Cowboy up Cowboy

ساخت وبلاگ

سلام

بخش اول پست امروز همونطور که قبلا گفته بودم قراره در مورد یکی از slang های خیلی مشهور انگلیسی بلک (اون انگلیسی ای که سیاهای امریکایی باهاش صحبت می کنن) باشه.

وقتی قبل از اینکه بریم سراغ پست امروز این خبر خوب رو بدم که مهتاب خانوم قرار شد که برگردن و مطلبشو تو پست بعد می تونین ببینین. امیدوارم که امید عزیز هم برگرده ولی گویا فعلا براش مشکلی پیش اومده که امیدوارم زیاد جدی نباشه.

FO shizzle ma nizzle

اگه تجزیه تحلیلش کنیم fo همون for ـه ، shizzle همون sure (for sure یعنی باشه ، حتما) ، ma هم my ، nizzle هم همون nigga که اینجا یعنی دوست ، رفیق

Fo shizzle ma nizzle = For sure my bro

مثال:

A: will you be there?

B: fo shizzle!

A: Can you help lift this?

B: fo shizzle ma nizzle

* حالا دو تا سوال ممکنه که برای شما پیش بیاد:

1- جریان این ایزل ها تو nizzle و shizzle چیه؟

2- nigga دقیقا یه چی یا کی! اشاره داره؟

1- در مورد این ایزل ها اینو بدونین که بیشتر تو black slang رایجه.

Rizzle = real

Gizza = give me a (مثلا Gizza kiss یعنی give me a kiss!)

علاوه بر ایزل ها ایزی ها هم هستن:

Shizzy = sure (sheezy هم نوشته میشه)

اما در مورد nigga: ببینین nigga تو فرهنگ امریکایی یا بهتر بگم افریقایی- امریکایی معانی و کاربرد های مختلفی داره. در کنار nigga ما یه nigger هم دارین که خیلی باهم فرق دارن. در توضیح هرچه بهتر فرق nigga و nigger همینو بس که nigga و nigger هر دو به گردنشون زنجیره ، اما nigger زنجیر بردگی و nigga زنجیر طلا! (جمله رو داشتی!)

یعنی nigger یه فحش برای سیاهای امریکاییه یا بهتر بگم از صد تا فحش خوار مادر! هم براشون بدتره اما در مقابل nigga یه مفهوم خاصی داره برای یه سیاه (سیاه پوست!). البته این به این معنی نیس که شما اگه از یه سیاه خوشتون اومد حتما nigga مورد خطاب قرارش بدین چون ممکنه بابت این کارتون حسابی حالتونو بگیرن! (از یه مشت gangsta چه انتظاری دارین؟!) فقط یه سیاه حق داره یه سیاهو nigga صدا کنه (ببین گفتم سیاه نه بلوند!). Nigga تو فرهنگ امریکایی – افریقایی به معنی bro یا همون buddy ـه.

Yo, nigga یا wassup nigga یا sup my nigga از عبارت های خیلی رایجه بینشون برای سلام احوال پرسیه (چطوری رفیق) (wassup یا sup همون what's up ـه. اگه هنو نمیدونی what's up یعنی چی بهتره همین الان موسو ببری اون بالا گوشه ی راست و رو ضربدر کلیک کنی!)

بد نیست بدونین که وقتی سفیدا! با گفتن nigger یا nigga سیاها رو مسخره میکنن ، سیاها هم در جواب اونا رو cracka (یا همون cracker) یا honkie (یا همون honky) صدا می کنن.

2- have/get goose bumps : دقیقترین معادل واسه این اصطلاح اینه: "مو به تن ادم سیخ شدن" ، " کرک و پر کسی ریختن!"

مثال:

Guy 1: Do you think Game is a good rapper?

Guy 2: yeah, I love his voice. I get goosebumps every time I listen to his songs

Guy 3: ya, right on. I get a real buzz outta listening to his music

1: به نظرت the game رپر خوبیه؟

2: اره خب من عاشق صداشم. وقتی به اهنگاش گوش میدم ، مو به تنم سیخ میشه.

3: اره حق با توئه (موافقم). از شنیدن اهنگاش خیلی حال می کنم.

(توضیح buzz تو وقت و حوصله ی این پست نمی گنجه! می طلبه یه پست جداگانه واسش برم! – شاید تا پست بعد امادش کردم شاید!)

مثال:

A: did you like the movie "Saw 6"?

B: not at all! It gives me goosebumps every time I think about it. That was so scary!

A: از فیلم اره 6 خوشت اومد؟

B: نه اصلن! هر موقع بهش فکر می کنم مو به تنم سیخ میشه. خیلی ترسناک بود."

Keep in mind keep in touch!

Stay tuned for more awesomest stuff

Love you lots, Hamed

.

.

"هفتاد و هفت سالش شده بود و بدون هیچ لرزش دست و به همان اندازه سابق، سریع‌تر از سایه خودش! در کافه نشسته بود و به دوئل امروز صبح فکر می‌کرد که در آن ، آخرین گاوچران را هم از پای درآورده بود و حالا تنها گاوچران باقیمانده شده بود و اینکه قانون گاوچران‌ها که می‌گفت: «گاوچران‌ها انقدر عمر نمی‌کنند که نوه‌های خود را ببینند» را نقض کرده. هر چند که هیچ‌گاه ازدواج نکرده بود. با خودش می‌گفت جرمم این است که کسی بهتر از من نبود… لوله هفت‌تیرش را روی شقیقه‌اش گذاشت و شلیک کرد… تنها کسی بود که توانسته بود دو گلوله به سر خود شلیک کند..!" - ـ اسپایدرمـ*د ـ -

gmail...
ما را در سایت gmail دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : imi gmail بازدید : 234 تاريخ : چهارشنبه 27 فروردين 1393 ساعت: 18:14